Новости Статьи Полезная информация Контакты

Новости


Официальный перевод документов на испанский язык

Перевод документов на испанский язык требуется при подаче пакета документов в Посольство Испании. Кроме того, официальный перевод документов на испанский язык требуется при подаче документов из России, Беларуси, Украины, Казахстана, Молдовы, Грузии и т.д. в государственные структуры Испании.

Перевод документов на испанский язык для Посольства Испании осуществляется по установленной процедуре с последующим заверением перевода консульским работником испанского посольства.
Официальный перевод документов на испанский язык для подачи в государственные органы Испании имеет свои особенности. Согласно Закону Испании 30/1992, документы выданные за границей на иностранном языке должны сопровождаться официальным переводом на испанский язык. Официальный перевод документов на испанский язык должен осуществляться в соответствии с «Процедурой Легализации иностранных документов» (procedimiento de legalización de documentos extranjeros).
Ознакомиться более детально с процедурой официального перевода документов на испанский язык можно здесь.
Данной процедурой устанавливается следующий порядок официального перевода на испанский язык документов для подачи в государственные органы Испании:
1. Перевод на документов на испанский язык может осуществляться присяжным испанским переводчиком.
2. Перевод документов на язык автономной области в которой подаются документы может осуществляться присяжным переводчиком, который имеет право работы с данным языком.
3. Переводы документов на испанский язык могут осуществляться в Посольстве или Консульстве Испании в той стране которая выдала документ.
4. Переводы документов на испанский язык могут осуществляться в Посольстве или Консульстве страны, которая выдала документ, в Испании.
Переводы документов на испанский язык или язык автономного сообщества (случай 1 и 2) не нуждаются в дальнейшей легализации.
Переводы документов на испанский язык (случай 3 и 4) выполненные или заверенные в посольствах или консульствах нуждаются в дальнейшей легализации подписи консульского работника в Министерстве Иностранных Дел и Кооперации в Мадриде.

Мы выполняем переводы документов на испанский язык для Посольства Испании в Украине (Киеве). В том числе выполняем перевод на испанский язык пакета документов для получения визы в Испанию.

Выполняем официальные переводы документов в Испании на испанский язык для подачи в государственные органы.

Кроме того в Испании мы можем выполнить процедуру легализации подписи консульского работника в МИДе Испании в Мадриде.

Всегда к вашим услугам: LANIAN - перевод документов на испанский язык (все права на данный материал, включая изображения, юридически оформлены и защищены законом об авторских правах (Real Decreto Legislativo 1/1996, de 12 de abril), репродукция в любом виде на любом носителе целиком или любой части данного материала будет незамедлительно выявлена и станет предметом судебного разбирательства в соответствии с действующим законодательством)

Правовая информация Авторские права Политика конфиденциальности
Copyright (c) 2004-2018, www.lanian.es